Leçon de cuisine : le croque monsieur 【第11回お料理レッスン】
Dimanche 5 juillet, nous avons fêté le début des grandes vacances (pour les français ^^), avec une petite leçon de cuisine !
La recette : le croque monsieur, un grand classique des bistrots parisiens. Très facile, il suffit de superposer dans l’ordre, une tranche de pain de mie, du jambon, du fromage, une autre tranche de pain, de la béchamel et du fromage. Faites ensuite gratiner au four et c’est prêt !
C’etait vite fait. Nous avons pu ensuite discuter tranquillement en français.
L’avis des participants : bon mais difficile à couper ! Quelques courageux on réussi à le manger avec le couteau et la fourchette, mais beaucoup ont fini avec les mains. Pour les professeurs, aucuns problèmes !
Nous avons terminé la leçon avec un quiz. Connaissez-vous les réponses ?
7月5日(日)フランスでは夏休みが始まったこの週末に、お料理プチレッスンを開催しました。
今回のレシピ: パリのビストロで伝統的な料理、クロックムッシュ です。調理はとても簡単でパンドミーの中にハム、チーズ、ベシャメルソースとチーズを順番どおりに挟んでいくだけで十分です。そのあと、オーブンで焼くだけ!
すぐに出来上がり。そのあとみんなフランス語でゆっくりとお話しました。
参加者様の声:料理は上手くできたけど、切るのが難しかった!私はナイフとフォークを使ってきれいに食べられましたが、大半の人は、直接手で食べていました。先生たちは問題なかったみたい。
その後クイズをしてこの日のレッスンは終わりました。
その時のクイズです。
みなさんは答えがわかるかな?
1/ Le croque monsieur apparaît pour la première fois dans un menu en …
①1789
②1910
③1968
2/ Dans le croque madame, on ajoute …
① un œuf
② une tranche de tomate
③ de la moutarde
3/ On peut griller le croque monsieur …
① au four
② au four et dans un appareil spécial
③ au four, à la poele et dans un appareil spécial
4/ En français, on peut « croquer » …
① une crêpe ou une banane
② une pomme ou un biscuit
③ une crème ou un yaourt
5/ Qu’est-ce qu’un « parisien » ?
① un sandwich de pain de mie, jambon-beurre
② un sandwich de baguette au camembert
③ un sandwich de baguette, jambon-beurre
Question bonus : Pourquoi le croque monsieur s ‘appelle t-il comme ça ?
クロックムッシュの名前の由来は?
C’est une histoire un peu terrible !
Selon un historien français, dans un bistrot de Paris, un client a demandé au garçon quelle était la viande de ce nouveau sandwich chaud. Pour plaisanter, le serveur lui a répondu que c’était de la viande de “monsieur”, c’est à dire de la viande humaine ! La plaisanterie a donné son nom au sandwich : le croque monsieur.
由来は定かではないですが、上記以外にも「カリっとした紳士」という意味で、料理を食べるときにカリッと音がするので、上品さに欠けるため、女性には向かないという説もあります。
Réponses au quiz : クイズの答え
①1910,
②un oeuf, au four, à la poele et dans un appareil spécial,
③une pomme ou un biscuit,
④un sandwich de baguette,
⑤jambon-beurre