Forum 【ラテン語の単語・フォルム】
Ave Quiriti ! 皆さんこんにちは!
2019年のテーマ、「ラテン語の単語」の第3回です!
今日は「Forum・フォルム、市場」を選びました。
ローマで最初のフォルムは「Forum Boarium・フォルムボアリウム、牛市場」で街の周囲より少し離れている沼にありました。ところでForumという言葉は「Foris・フォリス、外」から来ています。
ローマ共和国の時は、街の中心はフォルムボアリウムから少し北東にあってForum Romanumとなりました。今でもローマの真ん中にある立派な遺跡が見れますよね。そこは貿易だけではなく、政治・司法の集会、宗教儀式、その他の社会活動 のため、ローマ人が交流する場所でした。
写真 現在ローマに残っているフォロ・ロマーノの遺跡
ローマ帝国になると、各皇帝の治世を祝うためにフォルムがぞくぞくと作られました。カエサルのフォルム、アウグストゥスのフォルム 、ウェスパシアヌスのフォルム、ネルウァのフォルム 、トラヤヌスのフォルム 。
写真 皇帝たちのフォルム
Forumという言葉はDominusと同じ、第2変化名詞ですけど、中性ですので、格変化は少し違います。
単数 | 複数 | |
主格 | forum
市場は |
fora
複数の市場は |
呼格 | forum
市場! |
fora
複数の市場! |
対格 | forum
市場を |
fora
複数の市場を |
属格 | fori
市場の |
fororum
複数の市場の |
与格 | foro
市場に |
foris
複数の市場に |
奪格 | foro
市場から |
foris
複数の市場から |
今でも、フランス語や英語でForum、日本語でもフォーラムという言葉は使われていますよね。ただ意味が狭くなり、場所ではなく、公開討論会、評議会や理事会などを表します。
(例)「世界経済フォーラム」
フランス語の言葉で一つだけ、ラテン語のForumから来ています。それはForという言葉です。
For interieur や For de la conscienceの表現に出てきます。意味は「心の中の評議会」、ということは心の中の判断です。
Forumのように変化するほかの中性名詞を覚えましょう!
同じ意味のラテン語、フランス語と日本語を選んでみてください。
ラテン語 | フランス語 | 日本語 |
①vinum | un temple shinto | 戦争 |
②templum | un don d’argent | 空 |
③verbum | une plante vénéneuse | 神殿 |
④caelum | du vin rouge | 毒 |
⑤bellum | le verbe “être” | ワイン |
⑥venenum | un caractère belliqueux | 動詞 |
⑦donum | le ciel bleu | 寄付 |
ではまた今度!
Salve !
Zélia
問題練習の答え
ラテン語 | フランス語 | 日本語 |
①vinum | du vin rouge | ワイン |
②templum | un temple shinto | 神殿 |
③verbum | le verbe “être” | 動詞 |
④caelum | le ciel bleu | 空 |
⑤bellum | un caractère belliqueux | 戦争 |
⑥venenum | une plante vénéneuse | 毒 |
⑦donum | un don d’argent | 寄付 |