フランス語でクレープを作りましょう!La Chandeleur

​​

Le dimanche 3 mars nous avons fait une fête en mangeant des crêpes.
Ce n’était pas la fête d’Hinamatsuri^^
La fête s’appelle la Chandeleur.
Cette fête célèbre l’arrivé du printemps. Parce-ce que les crêpes resemblent au soleil avec leur forme ronde et leur couleur dorée.

3月3日日曜日、BRUNフランス語のみなさんでパーティーをしました。
ひなまつりのパーティーではありませんよ^^
シャンドレ-ルというパーティーです!
クレープの形と黄金色が太陽に似ていることから春の到来を祝うお祭りとされています。

Il y a eu 16 participants,nous étions 19 en tout.
Merci à tous d’être venu !
なんと16名の方が参加してくださって全員で19人でした。
来てくださってありがとうございました!

Pour commencer,Zélia nous a expliqué la preparation des crêpes.
Bien sûr ses explications étaient en français.
Elle a donc commencé par nous apprendre les noms des différents ingrédients et ustensiles.

まず最初にZélia先生からクレ-プ生地の作り方の説明がありました。
もちろんフランス語での説明です。
説明の前に使う道具や材料の名前を勉強しました。

例えば
フライ返し…spatule (f)
泡だて器…fouet (m)
ボウル…saladier(m)
お玉…louche (f)

Je pense que les gens qui ont l’habitude de cuisiner connaissent bien ce vocabulaire
Cependant,on a peu de chances d’apprendre. 
C’était une bonne expérience pour nous !

日常で料理をされる方はよく使う言葉だと思いますが、あまり勉強する機会がないですよね。
いい勉強になりました!

Tous les participants ont travaillé sérieusement pour faire de délicieuses crêpes.
Il faut dire que la recette était écrite en français. 
En fait,il y a eu la traduction japonaise au verso. Quelques personnes s’en sont aperçu après avoir fini…^^ 

みなさんおいしいクレープを作るために真剣に作業されていましたね。
レシピもフランス語でした!
でも実は裏面に日本語訳もありました~後で気付いた方もチラホラ…^^

Regardez la photo !
Zélia fait sauter une crêpe.
Bravo !! Zélia… !
Nous n’avons pas utilisé de spatule. Nous avons fait sauter les crêpes.
Rémi a dit qu’il faisait des crepes tous les matins. C’est un vrai français !
Tous le monde a bien suivi les examples. Ils ont tous faire sauter les crêpes avec élégance.

写真を見てください!
Zélia先生がクレープをひっくり返しています。
Zélia先生…!素晴らしいです!
今回はフライ返しは使いません。飛ばします。
Rémi先生は毎朝クレープを焼いているそうです^^正にフランス人ですね!
お2人に続いてみなさんもクレープを優雅に飛ばしてひっくり返していました。

Une fois que les crêpes sont cuites,il ne reste plus qu’à les garner.
C’était comme buffet,donc nous avons choisi ce que nous aimions.
Zélia nous a recommendé du sucre avec du beurre fondu.
Je l’ai essayé. C’était vraiment délicieux !

クレープが焼けたら後はトッピングです。
ビュッフェ形式で好きなものをのせます。
Zélia先生のおすすめはバターと砂糖です。
試してみましたが本当においしかったです!

Nous nous sommes bien amusé en faisant les quizzes sur le sujet de la Chandeleur.
Merci mille fois pour nous avoir aidé à la préparation et au rangement !

シャンドレールに関するクイズもあって盛り上がりました。
準備や後片付けを手伝ってくださって本当に助かりました!

また機会があれば料理レッスンなどイベントへのご参加お待ちしております^^
本当にありがとうございました。

You may also like...