BRUN LANGUAGE SCHOOL

フランス語でトマト・ファルシーを作りましょう!Cuisinons en français !



Dimanche 1er juillet a eu lieu la première leçon de cuisine de BRUN-Furansugo !
2012年7月1日(日)BRUNフランス語の最初の料理レッスンがありました!

Un petit groupe de cinq courageuses (et surtout gourmandes) a réalisé de délicieuses tomates et courgettes farcies.
C'était très réussi ! Mis à part moi, qui ai fait déborder le lait en préparant le dessert (^^), il n'y a eu aucun raté !
フランス料理が大好きな5人が参加してくれました。トマトとズッキーニの肉詰めを作りました。牛乳を吹き零した私以外、みんなとてもよく出来ました!

Et j'ai pu faire la leçon entièrement en français !! Bravo à toutes !
En mangeant, nous avons aussi beaucoup discuté des voyages en France, passés et futurs : beaucoup de beaux projets !
レッスンは全部フランス語でしました。みんなすごいと思いました!
食べながら、フランスの旅行について色々話しました。素敵な予定がいっぱいありました。

Enfin, après avoir étudié quelques variantes originales de la recette (« à l'espagnol », « au thon », « aux amandes et aux fruits » !! ), nous avons pris le dessert. Au menu, d'étrange crèmes toutes vertes …
Mais, qu'est-ce que c'est ? « Matcha » au lait ? Basilic ? Heureusement, la pâtissière du groupe a trouvé à la première bouchée : pistache !
Et oui, des crèmes à la pistache venues de France, accompagné d'une petite gaufre hollandaise.
最後に、他のトマト・ファルシーのレシピを勉強してから、デザートを作りました。緑色のプリンでした。何の味でしょうか?抹茶ラッテ?バジル?
参加者の中にパティシエールの方がいて、彼女はすぐにわかりました。
ピスタチオ!なるほど!
レミと私が大好きなピスタチオのプリンでした。フランスから輸入しています。

La prochaine leçon de cuisine aura lieu sûrement à l'automne 2012.
Qu'est-ce qu'on va bien pouvoir faire ?
Quiche, galettes bretonnes, cassoulet, … J'hésite encore ! ^^
次のフランス家庭料理レッスンは2012年の秋にしたいと思います。
何しようかな?キッシュ?そば粉のガレット?カスレー?迷います!おいしい料理がいっぱいあります。^^


[情報]

待ち合わせ 2012年7月1日(日)10時半摂津市立コミュニティプラザの調理実習室
アクセス 詳しく http://www.settsu-cp.jp/
料理 トマト・ファルシー
夏の美味しいトマトの肉詰め(豚肉)
ジャンル 家庭料理だけどちょっとおしゃれ!
メニュー トマト・ファルシー、ご飯・パン、サラダ、デザート
レッスン内容フランス語でレシピの理解
材料、キッチンの単語
初心者にやさしいフランス語
持ち物 エプロン
書き物
料金 お一人3500円 (家族でお一人様2500円!)
予約と支払いは6月24日までお願いいたします。
先生が作り方を教えてから、4人のグループで楽しく作ります。
20人まで

お待ちしております!^^

Venez apprendre à cuisiner de délicieuses tomates farcies, un grand classique de la cuisine familiale française, en bavardant en français ! Ce sera aussi une bonne occasion pour étudier un peu le vocabulaire de la cuisine et des recettes. Le dimanche 7 juillet, rendez-vous à la salle de cuisine du « Community plaza » de Settsu (juste à côté de la gare Hankyu Settsu-shi), à 10h30. Le programme : étude et mise en pratique de la recette des tomates farcies, déjeuner, et activités ludiques autour du français et de la cuisine française. Le menu : tomate farcies, riz ou pain, salade, dessert surprise ! Après démonstration du professeur, la réalisation de la recette se fait par petit groupes de 4 personnes. Tout le monde pourra donc mettre la main à la pâte ! Maximum : 20 personnes N'oubliez pas vos tabliers !!